Kъnig – the old Bulgar runes The writing kъnig emerged in the places of ancient Thraco-Bulgarian migrations in ante-deluvial times and developed in stages paralleling the other ancient writings. There have been many interactions and loanings between kъnig and these other writings. The root of the word kъnig (OBg: кънигъı) comes from the Old Chinese k'üen 'scroll' (ModCh: 纸卷 zhǐjuǎn) [57]. The word was loaned directly in the Bulgar language (*kün'ig > *küniv) restoring two individual Old Chuvash forms: 1. *k'ün'čьk > кўнчěк kind of ornament on a woman's garment; *k'ün'-gi / *k'ün'-üg > k'ün'iv book, codex, which is evidenced by the Hungarian könyv book and Mordvinian konov paper borrowings; 2. *k'ün'i- > *k'ün'i-gi > к'әn'iγь > кънигъı. This word has been preserved in Sumerian as kunuku (inscription) and kəniga (writing, knowledge). It is inherited from Bulgar to Slavic: книга (Bulgarian and Russian), књига (Serbian, Croatian and Slovenian), kniha (Czech and Slovak), książka (Polish), and non-Slavic: könyv (Hungarian) languages. Kъnig letters (kъni) have been known from archeological finds for more than 100 years already; however, until recently, no attempt has been made to decipher them, find their phonological value, or connect them to their natural successors: the Glagolitic and Cyrillic alphabets. The oldest mention on the Bulgar runes is found in the mid-9th c. AD work On the Letters by the Bulgarian writer Chernorizets Hrabъr. Being already a Christian, he wrote pejoratively about the pagan Bulgars